DocumentFS2Crew: PMDG 737 NGXu TUTORIAL SOP SET 1

FS2Crew: PMDG 737 NGXu TUTORIAL SOP SET 1 – 5. APPROACHING RUNWAY

TAXI:

  • Optional: Speak “CLEAR LEFT / CLEAR ON THE LEFT” even though it’s redundant.
    諄いかもしれませんが「CLEAR LEFT / CLEAR ON THE LEFT」と話してください。
    중복되더라도 “
    CLEAR LEFT / CLEAR ON THE LEFT” 라고 말하십시오.
  • The FO will blank the lower screen.
    副操縦士が Lower Screen を blank にします。
    부기장이 Lower Screen 을 blank 로 설정합니다.
  • Taxi to runway.
    滑走路まで移動します。
    활주로까지 이동합니다.

APPROACHING RUNWAY:

  • The FA will notify the cockpit that the cabin is secure. The FO will answer the service interphone and notify you that the cabin is secure. Note: You cannot takeoff until the cabin is secure. You may line-up and wait on the runway while waiting for the cabin secure call.
    客室乗務員は、乗客室の出発準備が完了したことを操縦室に通知します。副操縦士はインターホンで返事をした後、乗客室の出発準備が完了したことを機長に報告します。注:乗客室の出発準備が完了するまで離陸することはできません。乗客室の出発準備が完了した電話をでるまで、滑走路に並んで、電話を待ちます。
    승무원은 객실이 출발 준비가 되었다는 것을 조종실에 알립니다. 부기장은 인터폰으로 대답하고 객실이 출발 준비가 되었다는 것을 기장에게 알려줍니다. 참고 : 객실이 출발 준비가 될 때까지 이륙 할 수 없습니다. 객실에서 출발 준비 완료 전화가 올 때까지 활주로에 정렬을 하고 기다립니다.
  • After the cabin is secure, run the BEFORE TAKEOFF CHECKLIST. Speak: “BEFORE TAKEOFF CHECKLIST (PLEASE)”.
    乗客室の出発準備が完了したことが通知されたら、BEFORE TAKEOFF CHECKLISTを実行するため「BEFORE TAKEOFF CHECKLIST (PLEASE)」と話します。
    객실의 출발 준비가 끝나면, BEFORE TAKEOFF CHECKLIST를 실행하기 위해 “
    BEFORE TAKEOFF CHECKLIST (PLEASE)” 라고 말하십시오.
BEFORE TAKE OFF CHECKLIST (PLEASE)
FLAPS (C)FLAPS X GREEN LIGHT/ X GREEN LIGHT
STABILIZER TRIM (C)5 POINT 4 UNITS

Note: The Stabilizer trim will only accept a trim setting to one decimal place. So 5.0 Units will work, but not 5.57 units. You are supposed to be looking at the trim handle, not the CDU for the trim setting.
注:Stabilizer trim は小数点以下1桁までしか設定ができません。そのため、5.0 Units は設定ができますが、5.57 units は設定ができません。 Trimを設定する際には CDU ではなく、trim handle をご参照ください。
참고 : Stabilizer trim 은 소수점한 자릿수 까지만 설정이 가능합니다. 따라서 5.0 Units 는 설정 가능하지만 5.57 units 는 설정 할 수 없습니다. Trim 을 설정에 할 때는 CDU가 아닌 trim handle 을 참고해야 합니다.

If you need to cross any runways, you may speak: “CONFIRM CLEARED TO CROSS RUNWAY XXX / CONFIRM CLEARED TO ENTER RUNWAY XXX
滑走路を横断する必要がある場合は、「CONFIRM CLEARED TO CROSS RUNWAY XXX / CONFIRM CLEARED TO ENTER RUNWAY XXX」と話します。
활주로를 건너야하는 경우에는 “
CONFIRM CLEARED TO CROSS RUNWAY XXX / CONFIRM CLEARED TO ENTER RUNWAY XXX” 라고 말합니다.

BEFORE TAXI PROCEDURE
BEFORE TAKEOFF PROCEDURE